Hermann Hesse
2029. Il est des moments privilégiés dans l'existence où tout paraît simple et facile ; insouciant, on entre, on sort, on fait ceci ou cela ; on n'éprouve ni fatigue ni contrainte : apparemment, une chose en vaut une autre. Parfois, au contraire, on sent que rien ne peut être changé, rien n'est naturel, rien ne va de soi ; le moindre geste obéit à quelque arrêt irrévocable du destin.
Les évènements de notre vie que nous qualifions d'heureux et que nous racontons volontiers sont presque tous de cette espèce “facile” et nous les oublions aisément. Les autres, qu'il nous coûte d'évoquer, nous ne les oublions jamais, et leur ombre nous suit jusqu'à notre dernier jour.
Hermann HESSE
Ame d'enfant – Trad. Edmond Beaujon
2030. Le destin ne tombe pas sur nous de l'extérieur, il prend racine et se développe en nous-mêmes.
id. Klein et Wagner I
2031. Parler est le plus sûr moyen de tout compromettre à force de platitude et d'abstraction.
id. ibid. III
2032. J'ignore comment vous vivez, mais vous vivez comme j'ai vécu moi-même et comme tout le monde vit, le plus souvent dans les ténèbres et à côté de soi-même, toujours esclave d'un but, d'un devoir ou d'un projet.
id. ibid.
2033. A ce niveau-là, il n'existe rien que l'instinct de conservation et l'angoisse, et c'est sous la pression de l'angoisse, à cause d'une peur enfantine d'avoir froid, d'être seul et de mourir, que deux êtres se précipitent l'un vers l'autre, s'embrassent, s'étreignent, joue contre joue, se prennent, s'unissent et jettent dans le monde de nouveaux êtres humains.
Commentaires
Il faudrait que je relise Le Jeu des perles de verre, grand livre... Vous connaissez ?
Pas lu. Mais Narcisse et Goldmund, adoré. Une grande partie de Hermann Hesse reste non traduite. Comme par hasard, c'est toute la propagande anti-nazie qu'il a produite...
Un séminariste allemand m'avait conseillé Le Loup des steppes vers vingt ans... j'ai un peu oublié. A relire aussi...
La propagande anti-nazie... ah oui, ça nous manque...
Mais bon, il y a aussi des romanciers nazebroques intéressants : l'Autrichien Heimito von Doderer, par exemple. Je me suis juré de relire sa fresque dostoïevskienne : Les Démons.